"Tamil Culture (08) 1959" பக்கத்தின் திருத்தங்களுக்கிடையேயான வேறுபாடு
நூலகம் இல் இருந்து
சி (Janatha.p பக்கம் Tamil Culture (8) 1959 என்பதை Tamil Culture (08) 1959 என்பதற்கு நகர்த்தினார்) |
|||
(2 பயனர்களால் செய்யப்பட்ட 3 இடைப்பட்ட திருத்தங்கள் காட்டப்படவில்லை.) | |||
வரிசை 1: | வரிசை 1: | ||
{{இதழ்| | {{இதழ்| | ||
நூலக எண் = 82252 | | நூலக எண் = 82252 | | ||
− | வெளியீடு = [[:பகுப்பு:1959|1959]] | + | வெளியீடு = [[:பகுப்பு:1959|1959]] | |
சுழற்சி = - | | சுழற்சி = - | | ||
− | இதழாசிரியர் = | + | இதழாசிரியர் = தனிநாயகம் அடிகளார் | |
− | மொழி = | + | மொழி = ஆங்கிலம் | |
− | பதிப்பகம் = | + | பதிப்பகம் = உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனம்| |
பக்கங்கள் = 409 | | பக்கங்கள் = 409 | | ||
}} | }} | ||
வரிசை 13: | வரிசை 13: | ||
<!--pdf_link-->* [http://noolaham.net/project/823/82252/82252.pdf Tamil Culture Vol. VIII 1959] {{P}}<!--pdf_link--> | <!--pdf_link-->* [http://noolaham.net/project/823/82252/82252.pdf Tamil Culture Vol. VIII 1959] {{P}}<!--pdf_link--> | ||
+ | =={{Multi| உள்ளடக்கம்|Contents}}== | ||
+ | *Vol. VIII. No. 1 | ||
+ | **The tamil development and research council – Xavier S. Thani Nayagam | ||
+ | **A Dravidian from spain – P. Joseph | ||
+ | **Social challenges in India today – H. A. Popley | ||
+ | **Popular religion among the Ceylon tamils – K. Kanapathi Pillai | ||
+ | **Negatives – V. I. Subramoniam | ||
+ | **The existence of adverbs in tamil – Kamil Zvelebil | ||
+ | **News and notes | ||
+ | **Extracts from letters | ||
+ | **Books received | ||
+ | **System of transliteration | ||
+ | **The tamil script | ||
+ | *Vol. VIII. No. 2 | ||
+ | **The poet of revolt – S. J. Gunasegaram | ||
+ | **Kokila Gitaya (Bharathi in Sinhalese) – P. B. J. Hewawasam | ||
+ | **குறிப்புவினை – மு. வரதராசன் | ||
+ | **Dative in early old tamil – Kamil Zvelebil | ||
+ | **The contents of Thesawalamai – H. W. Tambiah | ||
+ | **Review | ||
+ | **News and notes | ||
+ | **Books received | ||
+ | **System of transliteration | ||
+ | **The tamil script | ||
+ | * Vol. VIII. No. 3 | ||
+ | **North-up, South-down – U. R. Ehrenfels | ||
+ | **Saiva siddhanta as religion and philosophy – K. Seshadri | ||
+ | **Participial and verbal nouns as predicates in early old tamil – kamil Zvelebil | ||
+ | **On the future tense base in tamil – M. Andronov | ||
+ | **Ancient tamil music – K. Kothandapani Pillai | ||
+ | **Romance of two tamil words | ||
+ | **The vocabulary and content of tamil primers and first readers - Xavier S. Thani Nayagam | ||
+ | **News and notes | ||
+ | **Extracts from letter | ||
+ | **Books received | ||
+ | **System of transliteration | ||
+ | **The tamil script | ||
+ | * Vol. VIII. No. 4 | ||
+ | **On the uses of participles and participial nouns in tamil – M. Andronov | ||
+ | **Growth of temples under the colas (A. D. 880-1280) – M. Rajamanikkam | ||
+ | **The Indian synthesis, and racial and cultural inter-mixture in India – Suntil Kumar Chatterji | ||
+ | **கம்பரும் சமய வளர்ச்சியும் – ஜி. எதிராஜீலு நாயுடு | ||
+ | **Earliest jain and Buddhist teaching in the tamil country – Xavier S. Thani Nayagam | ||
+ | **The realms of love : poems from narrinai – Translated by S. Natesan | ||
+ | **Book Review | ||
+ | **News and Notes | ||
+ | **Extract from transliteration | ||
+ | **The tamil script | ||
[[பகுப்பு:1959]] | [[பகுப்பு:1959]] | ||
− | + | [[பகுப்பு:Tamil Culture (தனிநாயகம் அடிகளார்)]] | |
− |
01:58, 14 செப்டம்பர் 2021 இல் கடைசித் திருத்தம்
Tamil Culture (08) 1959 | |
---|---|
நூலக எண் | 82252 |
வெளியீடு | 1959 |
சுழற்சி | - |
இதழாசிரியர் | தனிநாயகம் அடிகளார் |
மொழி | ஆங்கிலம் |
வெளியீட்டாளர் | உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனம் |
பக்கங்கள் | 409 |
வாசிக்க
- Tamil Culture Vol. VIII 1959 (PDF வடிவம்) - தரவிறக்கிக் கணினியில் வாசியுங்கள் - உதவி
உள்ளடக்கம்
- Vol. VIII. No. 1
- The tamil development and research council – Xavier S. Thani Nayagam
- A Dravidian from spain – P. Joseph
- Social challenges in India today – H. A. Popley
- Popular religion among the Ceylon tamils – K. Kanapathi Pillai
- Negatives – V. I. Subramoniam
- The existence of adverbs in tamil – Kamil Zvelebil
- News and notes
- Extracts from letters
- Books received
- System of transliteration
- The tamil script
- Vol. VIII. No. 2
- The poet of revolt – S. J. Gunasegaram
- Kokila Gitaya (Bharathi in Sinhalese) – P. B. J. Hewawasam
- குறிப்புவினை – மு. வரதராசன்
- Dative in early old tamil – Kamil Zvelebil
- The contents of Thesawalamai – H. W. Tambiah
- Review
- News and notes
- Books received
- System of transliteration
- The tamil script
- Vol. VIII. No. 3
- North-up, South-down – U. R. Ehrenfels
- Saiva siddhanta as religion and philosophy – K. Seshadri
- Participial and verbal nouns as predicates in early old tamil – kamil Zvelebil
- On the future tense base in tamil – M. Andronov
- Ancient tamil music – K. Kothandapani Pillai
- Romance of two tamil words
- The vocabulary and content of tamil primers and first readers - Xavier S. Thani Nayagam
- News and notes
- Extracts from letter
- Books received
- System of transliteration
- The tamil script
- Vol. VIII. No. 4
- On the uses of participles and participial nouns in tamil – M. Andronov
- Growth of temples under the colas (A. D. 880-1280) – M. Rajamanikkam
- The Indian synthesis, and racial and cultural inter-mixture in India – Suntil Kumar Chatterji
- கம்பரும் சமய வளர்ச்சியும் – ஜி. எதிராஜீலு நாயுடு
- Earliest jain and Buddhist teaching in the tamil country – Xavier S. Thani Nayagam
- The realms of love : poems from narrinai – Translated by S. Natesan
- Book Review
- News and Notes
- Extract from transliteration
- The tamil script