"Tamil Culture (11) 1964" பக்கத்தின் திருத்தங்களுக்கிடையேயான வேறுபாடு

நூலகம் இல் இருந்து
தாவிச் செல்ல:வழிசெலுத்தல், தேடுக
("{{இதழ்| நூலக எண் = 82250 | வெள..."-இப்பெயரில் புதிய பக்கம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது)
 
 
(3 பயனர்களால் செய்யப்பட்ட 10 இடைப்பட்ட திருத்தங்கள் காட்டப்படவில்லை.)
வரிசை 1: வரிசை 1:
 
{{இதழ்|
 
{{இதழ்|
 
     நூலக எண் = 82250 |
 
     நூலக எண் = 82250 |
     வெளியீடு = [[:பகுப்பு:1964|1964]]..  |
+
     வெளியீடு = [[:பகுப்பு:1964|1964]]|
 
     சுழற்சி = - |
 
     சுழற்சி = - |
     இதழாசிரியர் = [[:பகுப்பு:தனிநாயகம் அடிகளார்|தனிநாயகம் அடிகளார்]] |
+
     இதழாசிரியர் = தனிநாயகம் அடிகளார்|
     மொழி = தமிழ் |
+
     மொழி = ஆங்கிலம் |
     பதிப்பகம் = [[:பகுப்பு:-|-]] |
+
     பதிப்பகம் =உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனம்|
 
     பக்கங்கள் = 444 |
 
     பக்கங்கள் = 444 |
 
     }}
 
     }}
வரிசை 11: வரிசை 11:
 
=={{Multi|வாசிக்க|To Read}}==
 
=={{Multi|வாசிக்க|To Read}}==
  
{{வெளியிடப்படும்}}
+
<!--pdf_link-->* [http://noolaham.net/project/823/82250/82250.pdf Tamil Culture Vol. XI 1964] {{P}}<!--pdf_link-->
 +
 
 +
=={{Multi| உள்ளடக்கம்|Contents}}==
 +
*Vol. XI  No. 1
 +
**International association of tamil research
 +
**Materials for a bibliography of Dravidian linguistics – M. Andronov
 +
**A note on periathamby marikkar -  S. Arasaratnam
 +
**Some data on south Indian cultural influences in South East Asia – V. K. Makarenko
 +
**Colloquial tamil as system – Kamil Zvelabil
 +
**Progress in tamilology – S. Singaravelu
 +
**News and notes
 +
* Vol. XI  No. 2
 +
**Antao de proenca’s tamil – Portuguese dictionary, 1679. An introduction – Xavier S. Thani Nayagam
 +
**Preface to the tamil – Portuguese dictionary, 1679 – Translated by E. C. Knowlton Jr. and Xavier S. Thani Nayagam
 +
**Antão de francês vocabulário tamulo lusitano – Indo – Portuguese Elements, e. C. knowlton, Jr
 +
**Tamil folk drama in Ceylon – S. Vithiananthan
 +
**A phonological and morphological study of a tamil plakkaat – S. Dhananjaya Rajasingham
 +
**Book Reviews
 +
**News and Notes
 +
* Vol. XI  No. 3
 +
**An encyclopaedia of tamil culture – M. Ruthnaswamy
 +
**Karl graul, the nineteenth century dravidologist – Arno Lehman
 +
** Thiru vi kalyanasundarar’s concept of case – E. Sa. Viswanathan
 +
**Concepts of religion in sangam literature and in devotional literature – S. Arumuga Mudaliar
 +
**Auxiliary verbs in Tamil – S. A. Pillai
 +
**The gloriosa superba in classical poetry – Devapoopathy Nadarajah
 +
**News and Notes
 +
* Vol. XI  No. 4
 +
**The Harappa script – a tragedy in timing – P. Joseph
 +
**The goddess of forests in Tamil literature – C. G. Diehi
 +
**The origin and development of barter trade – S. Singaravelu
 +
**Patterns of early tamil marriages – M. E. Manickvasagom
 +
**Tamil in synchrony and diachrony – Kamil Zvelebil
 +
**The Island shrine of Sri Ranganatha – J. M. Somasundaram Pillai
 +
**News and Notes
  
 
[[பகுப்பு:1964]]
 
[[பகுப்பு:1964]]
 
+
[[பகுப்பு:Tamil Culture (தனிநாயகம் அடிகளார்)]]
[[பகுப்பு:தனிநாயகம் அடிகளார்]]
 

00:45, 14 செப்டம்பர் 2021 இல் கடைசித் திருத்தம்

Tamil Culture (11) 1964
82250.JPG
நூலக எண் 82250
வெளியீடு 1964
சுழற்சி -
இதழாசிரியர் தனிநாயகம் அடிகளார்
மொழி ஆங்கிலம்
வெளியீட்டாளர் உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனம்
பக்கங்கள் 444

வாசிக்க

உள்ளடக்கம்

  • Vol. XI No. 1
    • International association of tamil research
    • Materials for a bibliography of Dravidian linguistics – M. Andronov
    • A note on periathamby marikkar - S. Arasaratnam
    • Some data on south Indian cultural influences in South East Asia – V. K. Makarenko
    • Colloquial tamil as system – Kamil Zvelabil
    • Progress in tamilology – S. Singaravelu
    • News and notes
  • Vol. XI No. 2
    • Antao de proenca’s tamil – Portuguese dictionary, 1679. An introduction – Xavier S. Thani Nayagam
    • Preface to the tamil – Portuguese dictionary, 1679 – Translated by E. C. Knowlton Jr. and Xavier S. Thani Nayagam
    • Antão de francês vocabulário tamulo lusitano – Indo – Portuguese Elements, e. C. knowlton, Jr
    • Tamil folk drama in Ceylon – S. Vithiananthan
    • A phonological and morphological study of a tamil plakkaat – S. Dhananjaya Rajasingham
    • Book Reviews
    • News and Notes
  • Vol. XI No. 3
    • An encyclopaedia of tamil culture – M. Ruthnaswamy
    • Karl graul, the nineteenth century dravidologist – Arno Lehman
    • Thiru vi kalyanasundarar’s concept of case – E. Sa. Viswanathan
    • Concepts of religion in sangam literature and in devotional literature – S. Arumuga Mudaliar
    • Auxiliary verbs in Tamil – S. A. Pillai
    • The gloriosa superba in classical poetry – Devapoopathy Nadarajah
    • News and Notes
  • Vol. XI No. 4
    • The Harappa script – a tragedy in timing – P. Joseph
    • The goddess of forests in Tamil literature – C. G. Diehi
    • The origin and development of barter trade – S. Singaravelu
    • Patterns of early tamil marriages – M. E. Manickvasagom
    • Tamil in synchrony and diachrony – Kamil Zvelebil
    • The Island shrine of Sri Ranganatha – J. M. Somasundaram Pillai
    • News and Notes
"https://noolaham.org/wiki/index.php?title=Tamil_Culture_(11)_1964&oldid=469541" இருந்து மீள்விக்கப்பட்டது