"Tamil Culture (07) 1958" பக்கத்தின் திருத்தங்களுக்கிடையேயான வேறுபாடு

நூலகம் இல் இருந்து
தாவிச் செல்ல:வழிசெலுத்தல், தேடுக
 
வரிசை 13: வரிசை 13:
 
<!--pdf_link-->* [http://noolaham.net/project/823/82253/82253.pdf Tamil Culture Vol. VII 1958] {{P}}<!--pdf_link-->
 
<!--pdf_link-->* [http://noolaham.net/project/823/82253/82253.pdf Tamil Culture Vol. VII 1958] {{P}}<!--pdf_link-->
  
 +
=={{Multi| உள்ளடக்கம்|Contents}}==
 +
*Vol. VII. No. 1
 +
**The philosophic stage of development in sangam literature – Xavier S. Thani Nayagam
 +
**Thiru T. V. K. – The living – T. P. Meenakshi Sundaram
 +
**Cultural and language rights in the multinational society – A. Jeyaratnam Pillai
 +
**Ancient tamil music – K. Kodandapani Pillai
 +
**The historicity of Agathiyar –S. J. Gunasegaram
 +
**Introduction to tamil poetry – A. Chidambaranatha Chettiar
 +
**Worship in spirit and truth
 +
**Official language of the Indian union
 +
**Obituary
 +
**News and Notes
 +
**System of transliteration
 +
**The tamil script
 +
* Vol. VII. No. 2
 +
**Lost lemura – fresh evidence? – P. Joseph
 +
**The need for linguistics – V. I. Subramoniam
 +
**The suffix ‘cin’ (சின்) in cankam tamil – A. sathasivam
 +
**The problem of the life and the age of Kamban – A. C. paul Nadar
 +
**Gleanings from the Silapathikaram – V. S. Mudaliyar
 +
**The status of tamil in Ceylon – K. Nesiah
 +
**Reviews
 +
**Extract of letter of Dr. Robert Skelton
 +
**News and notes
 +
**official language of the Indian union
 +
**System of transliteration
 +
**The tamil script
 +
* Vol. VII. No. 3
 +
**The tentative version of the bible (or “The navalar version”) – Sabapathy Kulandran
 +
**Some similes from Kambar – C. R. Myleru
 +
**The teaching of Tamil grammar – T. P. Meenakshisundaram
 +
**The first books printed in tamil – Xavier S. Thani Nayagam
 +
**Reviews
 +
**News and notes
 +
**System of transliteration
 +
**The tamil script
 +
* Vol. VII. No. 4
 +
**The Kutunhthokai anthology – H. S. david
 +
**Kannan pattu – Translation from Bharati – P. S. Sundaram
 +
**Some aspects relating to the establishment and growth of European settlements along the tamil coast in the seventeenth century
 +
**Religious landmarks in pudukkottai – S. J. Leop. Bazou
 +
**The law of Thesawalamai – H. W. tambiah
 +
**News and notes
 +
**Extracts from letters
 +
**System of transliteration
 +
**The tamil script
  
 
[[பகுப்பு:1958]]
 
[[பகுப்பு:1958]]
 
[[பகுப்பு:Tamil Culture (தனிநாயகம் அடிகளார்)]]
 
[[பகுப்பு:Tamil Culture (தனிநாயகம் அடிகளார்)]]

02:57, 14 செப்டம்பர் 2021 இல் கடைசித் திருத்தம்

Tamil Culture (07) 1958
82253.JPG
நூலக எண் 82253
வெளியீடு 1958
சுழற்சி -
இதழாசிரியர் தனிநாயகம் அடிகளார்
மொழி ஆங்கிலம்
வெளியீட்டாளர் உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனம்
பக்கங்கள் 447

வாசிக்க

உள்ளடக்கம்

  • Vol. VII. No. 1
    • The philosophic stage of development in sangam literature – Xavier S. Thani Nayagam
    • Thiru T. V. K. – The living – T. P. Meenakshi Sundaram
    • Cultural and language rights in the multinational society – A. Jeyaratnam Pillai
    • Ancient tamil music – K. Kodandapani Pillai
    • The historicity of Agathiyar –S. J. Gunasegaram
    • Introduction to tamil poetry – A. Chidambaranatha Chettiar
    • Worship in spirit and truth
    • Official language of the Indian union
    • Obituary
    • News and Notes
    • System of transliteration
    • The tamil script
  • Vol. VII. No. 2
    • Lost lemura – fresh evidence? – P. Joseph
    • The need for linguistics – V. I. Subramoniam
    • The suffix ‘cin’ (சின்) in cankam tamil – A. sathasivam
    • The problem of the life and the age of Kamban – A. C. paul Nadar
    • Gleanings from the Silapathikaram – V. S. Mudaliyar
    • The status of tamil in Ceylon – K. Nesiah
    • Reviews
    • Extract of letter of Dr. Robert Skelton
    • News and notes
    • official language of the Indian union
    • System of transliteration
    • The tamil script
  • Vol. VII. No. 3
    • The tentative version of the bible (or “The navalar version”) – Sabapathy Kulandran
    • Some similes from Kambar – C. R. Myleru
    • The teaching of Tamil grammar – T. P. Meenakshisundaram
    • The first books printed in tamil – Xavier S. Thani Nayagam
    • Reviews
    • News and notes
    • System of transliteration
    • The tamil script
  • Vol. VII. No. 4
    • The Kutunhthokai anthology – H. S. david
    • Kannan pattu – Translation from Bharati – P. S. Sundaram
    • Some aspects relating to the establishment and growth of European settlements along the tamil coast in the seventeenth century
    • Religious landmarks in pudukkottai – S. J. Leop. Bazou
    • The law of Thesawalamai – H. W. tambiah
    • News and notes
    • Extracts from letters
    • System of transliteration
    • The tamil script
"https://noolaham.org/wiki/index.php?title=Tamil_Culture_(07)_1958&oldid=469603" இருந்து மீள்விக்கப்பட்டது